LES HISTORIES DE FIDALGO- DISCUTIR PA ENTRETENESE : «- INES» o «-INOS»?.

POR: JOSÉ ANTONIO FIDALGO SÁNCHEZ, CRONISTA OFICIAL DE COLUNGA (ASTURIAS)

Los profesores de Física y Química siempre fuimos muy cuidadosos en nuestras explicaciones «de clase» cuando había que citar ciertas palabras que el alumnado interpretaba con sorna.

Por ejemplo:

.- Enunciado de la ley de Coulomb (léase culon).

. – Culombio : unidad S. I.de carga eléctrica.

. – Macromolecula : molécula grande. Evitar decir «moleculona».

. – Estructura de la molécula de benceno :modelo de Kekule (léase quecule, con acento en la e final).

Bien es verdad que en ocasiones, y a media voz y como «regla Nemotécnica» recordábamos así algunas unidades eléctricas :

«Don ergio y don faradio

se fueron a dar un voltio ;

se encontraron con don julio

que iba a tomar el ohmio,

lo metieron en un watio

y le dieron… por la unidad SI de carga»

Y, a qué viene este prólogo, prefacio, introducción u obertura?, se preguntarán ustedes.

Ayer, en su muro de Facebook, comentaba LUIS NEL, experto cocinero y bablista visceral, el anuncio con que la ovetense calle Gascona, «bulevar de la sidra, invitaba al público visitante a tomar unos CULINES.

! Ay, madre!.! A quién se le ocurre denominar así lo que.»pa los asturianos ye un CULIN, un CULETE o un VASU SIDRA! Y en plural diminutivo, CULINOS, CULETES, VASINOS….

Tiene toda la razón el amigo LLUIS porque – INES es el sufijo que en Asturias utilizamos para el diminutivo plural de nombres femeninos ( cosines, mocines, nenines…), e – INOS se destina a masculinos ( rapacinos, pequeñinos, arbolinos…).

Hasta aquí, de acuerdo. Pero… y en los «peros» está el quid, que decía Vital Aza, por qué en Asturias llamamos ESCALOPINES a los escalopes de pequeño tamaño, si esacalope es nombre masculino y no decimos ESCALOPINOS?

Largas horas estuvimos anoche Xuan Xosé Sánchez Vicente y yo discutiendo el caso hasta descubrir que ESCALOPE (masculino) deriva de ESCALOPA ( femenino), con plural en ESCALOPINES y significado de filete fino de ternera rebozado en huevo batido y pan rallado (no rayado) y frito en aceite.

! Ay, Dios mío!. En mi insomnio, y dándole vueltas al asunto, recordé un anuncio del From que invitaba a no consumir peces de tamaño inferior al permitido («pececinos», diríamos en Colunga, que no pececitos ni «pececines») a los que apodaba como «PEZQUEÑINES».

. -! Qué cosas se ven, don Pero!

. -! Qué cosas se ven, don Nuño!

Así lo leemos en La Venganza de don Mendo.

En fin. «Habrá que dir a Gascona, en Uvieu, a probar unos CULINOS… de sidre». Y es que, como escribió Marcos del Torniello:

«… Mas la sidra que ye sidra

manteguera, la qu’espalmia,

la que tien un palu buenu

qu’escentella i fiende-i l’alma,

la qu’esfecha en panizales

en el vasu da la cara,

esa sidra dexa bizcos

a los vinos de Champaña…»

Sin Comentarios.

Responder

Mensaje